The English We Speak
Doomscrolling
EPISODE 201026 / 26 OCT 2020


[要約]

ロブはソーシャルメディアのフィード上で、あらゆる気が滅入るようなニュースを見るのに夢中になっています。この強迫的な行動には今では名前があり、フェイフェイは、ロブがそれをしているという情報を今から彼に伝えるところです! The English We Speakで理解を深めてください。

[台本]

フェイフェイ:こんにちは、The English We Speakへようこそ。私はフェイフェイ…、あーロブ、こっちに注目してもらっていいですか?

ロブ:…ああ、ゴメンよフェイフェイ。ちょっとスマホでニュースを見ていたんだ。

フェイフェイ:今はニュースを見る時間じゃありません。私たちは番組を放送しているのですよ。

ロブ:分かってるよ。でも、見るべきニュースが沢山あって、それはどれもすごくすごく…

フェイフェイ:…気が重くなる? ええ、最近は憂鬱なニュースがたくさんありますから。でもあなたは、それが病みつきになっているようですよ。

ロブ:これを見て! 知ってたかい? 僕らはみんな死ぬんだって…いつの日か。

フェイフェイ:破滅スクロールはそのくらいにしておきなさい、ロブ!

ロブ:どういうこと?

フェイフェイ:「破滅スクロール」が言い表しているのは、果てしのない悪いニュース記事を次々とスクロールし続けていることです。あなたのスマホアプリや、ソーシャルメディアやインターネットで。これは、コロナウイルスが大流行している最中に頻繁に起きています。そしてあなたは取り付かれていますよ、ロブ。自分を落ち込ませるような情報を読むのをやめられないのです。

ロブ:分かった分かった。もっと前向きなニュースを探すようにしてみるよ、いくつか例文を聞いている間に…

[例]

破滅スクロールをやりすぎてコロナウイルスの情報をたくさん読んだので夜寝られないほどだ。

破滅スクロールをやめろ! 悪いニュースを読み過ぎると気分が落ち込むぞ。

私の兄は破滅サーフィンのやりすぎだ。彼は世界中の最新の悲観的なニュースを人に教えるのが大好きで、だから私たちは彼の話を聞くのをやめた!

フェイフェイ:この番組は BBC Learning Englishがお送りしている The English We Speakで、私たちが話をしているのは破滅スクロールについて。あるいは破滅サーフィンとも言います。これは、重苦しいニュース記事を延々と見ていることです。自身のスマホアプリや、ソーシャルメディアや、ネット上で。私たちにも良いニュースがいくつか来てもいい頃合いだと思いますよ、ロブ。

ロブ:そうだね。で、一つあるんだ。見て、行方不明だった子猫ちゃんが見つかったんだよ…

フェイフェイ:良かった!

ロブ:…それから、見てこれ。新たな研究によれば、ビスケットは人を太らせることはないと…、それからこの記事も見て…

フェイフェイ:分かりましたよ、ロブ。良いニュース記事を際限なく見ること指す言葉はないのですか?

ロブ:あー、喜びスクロール? 幸せスクロール?

フェイフェイ:まぁ、あなたがまた笑っているのを見れて良かったです。

ロブ:確かに、今年の出来事の後には、それで笑顔になる何かがみんなに必要だね。

フェイフェイ:同感です。じゃあね。

ロブ:バイバイ。

[ノート]

addict:依存症になる、中毒になる、熱中する、病みつきになる、夢中になって
depressing:意気消沈させる、元気を失わせる、重苦しい、気のめいる、憂鬱な、うっとうしい
feed:フィード(英: feed)とは、ウェブサイト、特にブログやニュースサイトなどのコンテンツの概要もしくはコンテンツ全体を配信用に加工した文書のこと。またはそのファイルフォーマットのことをいう。(出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』)
obsessive action:強迫観念に取り付かれた行動
obsessive:強迫観念に関する、強迫的な、自制できないほど、過度に、偏執的な
be about to:まさに~しようとしている、~するところだ、~寸前で
break the news:ニュースを知らせる、情報を伝える、ニュースを流す、公表する、打ち明ける、話を切り出す
break:(ここでは)告げる、公表する、発表する
find out:見いだす、解明する、理解する、明らかにする、気付く、見破る、答えを出す、謎を解く、調べる

could:(ここでは)~していただけませんでしょうか
attention:注意、留意、注目
例文have the attention of everyone in the room:その部屋にいる全員の注目を浴びる
I was just looking at:(justの訳に自信なし)
Enough:もう十分だ
例文Enough already.:もういいかげんにしてくれ
例文Enough of this folly!:こんなばかなことはもうやめろ
doomscrolling:(決まった訳語はないようなので「破滅スクロール」は勝手に作った言葉。'ing'はいらない気がするので外した。ニュースの内容ではなく見る人の側から考えて「鬱スクロール」もいいような気がする。)
doomscrolling:ネットで悲観的な情報を読み続けること、暗いニュースばかり追い求ること、ネガティブな情報ばかりを追ってしまうこと
doom:運命、凶運、悲運、破滅、滅亡、終焉、死、大失敗
describe:述べる、言い表す、説明する、表現する
continuously:連続して、間断なく、継続的に、ひっきりなしに、続けて、絶え間なく、途切れることなく、次々と
例文continuously watch a screen:画面を見続ける
scroll:巻く、スクロールする
through:~を通して、~の端から端まで、~を次々と
例文flip through the channels:チャンネルを次々と変える
endless:終わりのない、永遠の、果てしない、絶え間のない
news story:ニュース記事
happen a lot:多発する、起こりやすい、頻繁に発生する、よくある
be obsessed:心を奪われている、取り付かれている、病みつきになっている、頭がいっぱいである、夢中である
you just can’t stop:(justはどう訳すのか不明)
depress:落ち込ませる、意気消沈させる、憂鬱にする、落胆させる
find:出会う、探す、探して~を見つける、見出す、気付く
例文find ~ online:ネットで~を探す、見つける
positive:前向きな、積極的な、楽天的な、建設的な、肯定的な
so ~ that:非常に~なので…、…なほど~
例文so clean that one squeaks:ピカピカでキュッキュいうほどだ
get depressed:気がめいる、落ち込む、憂鬱になる、意気消沈する 
My brother:(兄か弟かは不明)
doomsurfing:=doomscrolling
gloom and doom:悲観的な先行き、暗い見通し、悪いニュース
gloom:闇、暗闇、薄暗さ、暗がり、陰気、憂鬱、沈鬱、意気消沈
endlessly:際限なく、止めどなく、延々と
it’s time we had some good news stories,:(訳に自信なし。→コメント欄参照)
have good news:耳よりな話がある、良い知らせがある、良いニュースがある
I have (+got) one:(音声と差異)
kitten:子猫
go missing:行方不明になる
Sweet!:(ここでは)申し分ない、言うことない、結構な 
and (+look at) this story…:(音声との差異) 
Joyscrolling? Happyscrolling?:(どちらも勝手に作った訳語)
event:出来事、事件、行事
agree:同意する、賛成する、合意する、同感である。

SNSを見続けるという意味では、私はこの話が身につまされた。
p08v805y